Statenvertaling
En het geschiedde, als die vaten vol waren, dat zij tot haar zoon zeide: Breng mij nog een vat aan; maar hij zeide tot haar: Er is geen vat meer. En de olie stond stil.
Herziene Statenvertaling*
En het gebeurde, toen die kruiken vol waren, dat zij tegen haar zoon zei: Geef mij nog een kruik aan. Maar hij zei tegen haar: Er is geen kruik meer. Toen hield de olie op te stromen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen de vaten vol waren, zeide zij tot haar zoon: Breng mij nog een vat. Maar hij zeide tot haar: Er is geen vat meer. Toen hield de olie op te stromen.
King James Version + Strongnumbers
And it came to pass, H1961 when the vessels H3627 were full, H4390 that she said H559 unto H413 her son, H1121 Bring H5066 - H413 me yet H5750 a vessel. H3627 And he said H559 unto H413 her, There is not H369 a vessel H3627 more. H5750 And the oil H8081 stayed. H5975
Updated King James Version
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 6:12 - 2 Kronieken 6:13 | Matthéüs 15:37 | Lukas 6:19 | 1 Koningen 17:14 | Matthéüs 14:20 | Matthéüs 9:29 | Matthéüs 13:58 | Jozua 5:12 | 2 Koningen 4:43 - 2 Koningen 4:44 | 2 Koningen 13:19 | Johannes 6:12